Seat Altea Freetrack 2014 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 281 of 333

279
Situations diverses
– Pour desserrer et serrer les boulons de roue antivol, l'adapta-
teur correspondant est nécessaire.
AVERTISSEMENT
Ne desserrez les boulons de roue que légèrement (environ un tour) avant
de soulever le véhicule avec le cric, car sinon il existe un risque d'acci-
dent.
Nota
● S'il n'est pas possible de desserrer un boulon, vous pouvez forcer avec
le pied et avec précaution sur l'extrémité de la clé démonte-roue. Pour ce
faire, appuyez-vous sur le véhicule et assurez-vous de ne pas perdre l'équi-
libre. Levage du véhicule
Pour pouvoir démonter les roues, il faudra soulever le véhi-
cule en utilisant le cric.
Fig. 181 Points d'appui
du cric
Fig. 182 Mise en place
du cric

Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 282 of 333

280Situations diverses
–Cherchez sur le bas de caisse le point d'appui le plus proche de
la roue à changer ⇒ fig. 181.
– Placez le cric sous le point d'appui et levez-le en tournant la
manivelle jusqu'à ce que le crochet du cric se trouve juste en
dessous de la nervure du bas de caisse.
– Positionnez le cric de sorte que son crochet entoure la nervure
du bas de caisse et que la base mobile soit appuyée bien à plat
sur le sol ⇒ fig. 182.
– Soulevez le cric un peu plus jusqu'à ce que la roue se lève légè-
rement du sol.
Des empreintes sur le bas de caisse à l'avant et à l'arrière du véhicule indi-
quent les points d'appui du cric ⇒ fig. 181. Un emplacement a été prévu
pour chaque roue. Le cric ne doit pas être positionné à d'autres endroits.
Si le sol est meuble , il se peut que le véhicule glisse du cric. Pour cette rai-
son le cric devra être positionné sur une surface qui offre un bon appui. Uti-
lisez si nécessaire une base large et stable. Dans le cas d'un sol lisse (dal-
les par exemple), il faut placer une base qui ne glisse pas (une protection
en caoutchouc par exemple).
AVERTISSEMENT
● Prenez les mesures nécessaires pour que le pied du cric ne glisse
pas. S'il n'est pas fermé, il existe des risques d'accident !
● Si le cric n'est pas placé aux endroits prévus, le véhicule peut être en-
dommagé. De plus, le cric peut glisser s'il n'est pas bien installé sur le
véhicule, entraînant un risque de blessure.
 Points d'appui du cric sur les véhicules équipés de
talonnette*
Fig. 183 Talonnette en
plastique équipée d'une
protection pour les
points d'ancrage du cric
Véhicules équipés d'une talonnette en plastique munie d'une
protection*
– Retirez la protection A
pour accéder aux points d'ancrage du
cric du véhicule ⇒ fig. 183.
– Tirez sur la protection et retirez-la de son logement dans le sens
de la flèche ⇒ fig. 183.
– Après le retrait de la protection, celle-ci restera suspendue au
moyen d'un tirant pour éviter de la perdre. 

Page 283 of 333

281
Situations diverses
Dépose et pose de la roue
Pour démonter et monter la roue, vous devrez réaliser les tâ-
ches suivantes.
Après avoir desserré les boulons de roue et soulevé le véhicule
avec le cric, changez la roue comme suit :
Dépose d'une roue
– Dévissez les boulons à l'aide d'une clé de roue et déposez-les
sur une surface propre.
Pose d'une roue
– Vissez les boulons de roue et serrez-les légèrement avec la clé
de roue.
Les boulons de la roue doivent être propres et pouvoir être vissés facile-
ment. Examinez les surfaces d'appui de la roue et du moyeu de la roue. Si
ces surfaces sont sales, elles devront être nettoyées avant de monter la
roue.
Si vous montez des pneus avec un sens obligatoire de rotation, il faudra
veiller au sens de rotation. Boulons antivol des roues*Pour retirer les boulons antivol de la roue, il faut un adapta-
teur spécial.
Fig. 184 Boulons de
roue antivol
– Introduisez l'adaptateur au maximum dans le boulon antivol de
la roue ⇒ fig. 184.
– Introduisez la clé démonte-roue jusqu'en butée dans l'adapta-
teur.
– Desserrez le boulon de la roue ou serrez-le.
Code
Le numéro de code du boulon de roue est gravé sur la partie avant de
l'adaptateur.
Le numéro de code doit être noté et conservé avec précaution car c'est seu-
lement grâce à celui-ci qu'il est possible d'obtenir la copie de l'adaptateur
auprès des partenaires SEAT. 
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 284 of 333

282Situations diverses
Pneus avec sens de rotation obligatoire
Les pneus avec un sens obligatoire de rotation doivent être
montés dans le sens correct.
Un pneu avec un sens de rotation obligatoire peut être reconnu par les flè-
ches sur le flanc du pneu qui indiquent la direction de marche. Il est indis-
pensable de respecter le sens obligatoire de rotation lors du montage des
roues. Seulement dans ces conditions vous pourrez profiter au maximum
des propriétés optimales de ce type de pneus en ce qui concerne l'adhéren-
ce, les bruits, l'usure et l'aquaplanage.
Dans le cas exceptionnel où vous devez monter la roue de secours dans le
sens contraire au sens de rotation, nous vous recommandons de conduire
prudemment, car dans ce type de situation, vous ne disposez pas des pro-
priétés optimales de fonctionnement du pneu. Cela est particulièrement im-
portant lorsque le sol est mouillé.
Pour profiter à nouveau des avantages offerts par les pneus à sens obliga-
toire de rotation, vous devrez remplacer au plus vite le pneu victime de cre-
vaison et rétablir le sens obligatoire de rotation des pneus. 
Kit anticrevaison* (Tire Mobility System) Observations générales et conseils pour votre sécurité
Votre véhicule est doté d'un kit anticrevaison, le Tire Mobility System.
En cas de crevaison, vous disposez d'une bombe anticrevaison et d'un com-
presseur logés dans le coffre à bagages, sous le plancher de chargement.
Grâce au Tire Mobility System, vous pouvez réparer de manière fiable des
dommages soufferts par un pneu à cause de la pénétration d'un objet jus-
qu'à 4 mm de diamètre. Le corps étranger peut être laissé à l'intérieur du pneu.
L'emballage du produit d'étanchéité contient une brève description de son
mode d'emploi.
La manipulation du compresseur est décrite dans un autre mode d'emploi.
AVERTISSEMENT
● Le produit d'étanchéité ne doit pas être utilisé si le pneu a été endom-
magé parce qu'il était dégonflé.
● Respectez scrupuleusement les indications relatives à la sécurité et à
la manipulation qui accompagnent le compresseur et la cartouche de pro-
duit d'étanchéité.
● Ne conduisez pas à plus de 80 km/h, évitez de mettre les pleins gaz,
de freiner brusquement et de prendre les virages à grande vitesse.
● Un pneu qui a été réparé avec du produit d'étanchéité ne peut être
utilisé que provisoirement et pendant une courte période. Veuillez donc
amener votre véhicule à l'atelier spécialisé le plus proche en conduisant
avec précaution.
Conseil antipollution
Si vous souhaitez jeter une bombe anticrevaison, rendez-vous dans une en-
treprise spécialisée dans la gestion des déchets ou chez votre partenaire
SEAT, où vos résidus seront recyclés de manière adéquate.
Nota
● Si du produit d'étanchéité s'est échappé, laissez-le sécher ! Vous pou-
vez ensuite le retirer comme une pellicule.
● Tenez compte de la date de péremption de la cartouche de produit
d'étanchéité. Rendez-vous à un atelier spécialisé pour faire remplacer le
produit d'étanchéité.
● Faites appel à l'aide d'un spécialiste lorsque vous ne pouvez pas répa-
rer le pneu avec le produit d'étanchéité. 

Page 285 of 333

283
Situations diverses
Étapes préliminaires
Avant de réparer une crevaison, il faut réaliser une série de
travaux préliminaires.
– En cas de crevaison, garez le véhicule dans un lieu sûr aussi
loin que possible de la circulation.
– Serrez à fond le frein à main.
– Enfoncez à fond la pédale du frein de stationnement ou mettez
le levier sélecteur en position P.
– Faites descendre tous les occupants du véhicule. Ils doivent se
tenir en dehors de la zone de danger (par exemple derrière la
glissière de sécurité).
– Vérifiez s'il est possible de réparer la crevaison avec le Tyre Mo-
bility System « Observations générales et conseils pour votre
sécurité. »
– Dévissez le bouchon de la valve de la roue concernée.
– Retirez le kit anticrevaison du coffre à bagages.
AVERTISSEMENT
Mettez les feux de détresses et placez le triangle de signalisation d'ur-
gence. De cette manière, vous vous protégez vous-même ainsi que les au-
tres usagers de la route.
ATTENTION
Soyez très vigilant lorsque vous devez réparer une crevaison dans une pen-
te.
Nota
Veuillez respecter les dispositions légales en la matière. 
Réparation d'une crevaison
Pour réparer une crevaison, une fois réalisés les travaux
préliminaires, suivez les étapes indiquées à suivre.
Application du produit d'étanchéité
– Dans l'emballage, vous trouverez de plus amples instructions
sur l'application correcte du produit d'étanchéité
Gonflage du pneu
– Sortez le compresseur et le tuyau flexible.
– Vissez l'écrou de fixation dans la valve du pneu.
– Branchez la prise du câble du compresseur dans une prise de
courant de 12 volts.
– Connectez le compresseur et contrôlez la pression de gonflage
avec le manomètre.
Fin de la réparation
– Retirez de la valve le flexible du compresseur.
– Vissez correctement le bouchon de la valve.
– Déconnectez le compresseur du réseau électrique du véhicule.
– Rangez l'outillage de bord à sa place. 
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 286 of 333

284Situations diverses
Nota
● Si le véhicule dispose du contrôle de la pression des pneus, mémorisez
les nouvelles valeurs de pression grâce à la touche SET de la console cen-
trale.
● Le compresseur ne doit jamais fonctionner plus de 6 minutes. 

Page 287 of 333

285
Situations diverses
Fusibles Entrée en matière
Lors de l'impression, à cause du développement constant du véhicule, des
assignations des fusibles en fonction de l'équipement et du fait d'utiliser
un même fusible pour plusieurs consommateurs électriques, il n'est pas
possible d'offrir un résumé actualisé des positions des fusibles de la con-
sommation électrique. Pour obtenir des informations plus détaillées sur
l'occupation des fusibles, adressez-vous à un Service Technique.
En principe, un fusible peut être assigné à plusieurs consommateurs. Inver-
sement, il est possible que plusieurs fusibles correspondent à un consom-
mateur.
Remplacez les fusibles uniquement si vous avez trouvé une solution à la
cause de l'erreur. Si un fusible neuf grille de nouveau après peu de temps,
faites vérifier l'équipement électrique dans un atelier spécialisé.
Informations complémentaires et avertissements :
● Préparatifs pour travailler dans le compartiment moteur ⇒ page 245
AVERTISSEMENT
La haute tension du système électrique peut provoquer des décharges et
des brûlures graves, pouvant entraîner la mort !
● Ne touchez jamais au câblage électrique de l'allumage.
● Évitez les courts-circuits dans l'équipement électrique.
AVERTISSEMENT
Utiliser des fusibles inappropriés, réparer des fusibles et placer en déri-
vation un circuit de courant sans fusibles, peut provoquer un incendie
ainsi que de graves blessures.
● N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur supérieure. Remplacez les
fusibles uniquement par d'autres de même intensité (même couleur et
gravure) et taille.
● Ne réparez jamais un fusible.
● Ne remplacez jamais les fusibles par une bande métallique, une agra-
fe ou similaire.
ATTENTION
● Afin de ne pas endommager le système électrique du véhicule, avant de
remplacer un fusible vous devrez toujours couper l'allumage, les feux ainsi
que les autres consommateurs électriques et retirer la clé du contact-démar-
reur.
● Si vous remplacez un fusible défectueux par un autre de plus forte inten-
sité, cela risque d'endommager un autre point de l'équipement électrique.
● Veillez à protéger les boîtiers de fusibles ouverts contre la saleté et l'hu-
midité. La saleté et l'humidité dans les boîtiers de fusibles peuvent provo-
quer des dommages sur le système électrique.
Nota
Il peut y avoir plusieurs fusibles pour un consommateur.
Nota
Plusieurs consommateurs peuvent être sécurisés par le même fusible. 
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 288 of 333

286Situations diverses
Fusibles du véhicule
Fig. 185 Côté gauche du
tableau de bord : cache
du boîtier de fusibles.
Fig. 186 Dans le com-
partiment moteur : cache
du boîtier de fusibles.
Remplacez les fusibles uniquement par d'autres de même intensité (même
couleur et gravure) et taille. Distinction par couleurs des fusibles situés sous la planche de bord
CouleurIntensité du courant en ampèresViolet3Marron clair5Brun7,5rouge10Bleu15jaune20Blanc ou transparent25Vert30Orange40
Ouverture et fermeture de la boîte à fusibles située sous la planche de bord

Ouverture : rabattez le couvercle vers le bas ⇒ fig. 185.
● Fermeture : rabattez le couvercle vers le haut et enclenchez-le.
Ouvrir le boîtier de fusibles du compartiment moteur
● Ouvrez le capot moteur  ⇒  page 245.
● Appuyez sur les languettes de verrouillage dans le sens indiqué par les
flèches pour déverrouiller le cache de la boîte à fusibles ⇒ fig. 186.
● Retirez le cache vers le haut.
● Pour monter le cache, placez-le sur le boîtier de fusibles. Poussez les
languettes vers le bas, dans le sens contraire à celui indiqué par les flèches,
jusqu'à ce qu'elles s'encastrent de manière audible.
ATTENTION
● Démontez les caches des boîtiers de fusibles et remontez-les correcte-
ment afin d'éviter des dégâts sur le véhicule.
● Veillez à protéger les boîtiers de fusibles ouverts contre la saleté et l'hu-
midité. La saleté et l'humidité dans les boîtiers de fusibles peuvent provo-
quer des dommages sur le système électrique. 

Page 289 of 333

287
Situations diverses
Nota
Les fusibles sont plus nombreux dans le véhicule que ce qui est indiqué
dans ce chapitre. Ils doivent impérativement être remplacés dans un atelier
spécialisé. 
Remplacer un fusible grillé
Fig. 187 Représentation
d'un fusible grillé.
Préparatifs
● Coupez le contact d'allumage, les feux et tous les consommateurs de
courant.
● Ouvrez la boîte à fusibles correspondante ⇒ page 286
Reconnaître un fusible grillé
Vous reconnaîtrez un fusible grillé à sa bande métallique grillée ⇒ fig. 187.
Éclairez le fusible avec une lampe torche. Ainsi, il vous sera plus simple de
savoir si le fusible est grillé. Remplacer un fusible

Retirer le fusible.
● Remplacez le fusible grillé par un nouveau d'intensité identique (même
couleur et gravure) et de taille identique ⇒ 
.
● Replacez le couvercle ou fermez le cache de la boîte à fusibles.
ATTENTION
Si vous remplacez un fusible défectueux par un autre de plus forte intensité,
cela risque d'endommager également un autre point de l'équipement élec-
trique. 
Remplacement des ampoules
Généralités
Avant de remplacer une ampoule, il faut déconnecter l'équipement électri-
que correspondant.
Ne touchez pas le verre à la main car les empreintes digitales se vaporise-
raient sous l'effet de la chaleur de l'ampoule et provoqueraient la réduction
de la durée de vie des ampoules et de la condensation sur la surface du ré-
flecteur, réduisant ainsi son efficacité.
Une ampoule ne peut être remplacée que par une autre aux caractéristiques
semblables. La désignation correspondante est inscrite sur le culot de l'am-
poule ou sur le bulbe de verre.
Nous vous recommandons de toujours disposer d'une boîte avec des am-
poules de rechange dans votre véhicule. Vous devez au moins disposer des
ampoules suivantes, très importantes à la sécurité routière. 
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 290 of 333

288Situations diverses
Projecteur principal - H7
- H1 - W5W- PY21W
Projecteurs xénon 1)
/autodirectionnels*
- D1S 2)
- P21W SLL
- W5W - PY21W
Projecteur antibrouillard - H3
Feu arrière supérieur (ALTEA) - P21W3)
- R10W
Feu arrière inférieur (ALTEA) - P21W
- P21W
Croisement
Route
Position
Clignotant
Croisement et route
Feux de jour
Position
Clignotants
Projecteur antibrouillard
Stop/Position
Clignotant
Antibrouillard
Feux de recul Feu arrière fixe (ALTEA XL / ALTEA FREETRACK)
- P21W3)
- P21W
Feu arrière mobile (ALTEA XL / ALTEA FREETRACK) - P21W
- P21W
- W5W
Clignotant latéral - W5W
Éclairage de la plaque d'immatriculation - C5W
Stop/Position
Clignotant
Antibrouillard (côté conducteur)
Marche arrière (côté passager)
Position
Clignotant latéral
Éclairage de la plaque d'immatriculation
1)
Sur ce type de projecteurs, le changement d'ampoules doit être réalisé par un partenaire
SEAT car il faut démonter des éléments complexes du véhicule et réaliser une remise à zéro
du système de réglage automatique qu'il intègre.
2) Les ampoules à décharge de xénon ont 2,5 fois plus de flux lumineux et une durée de vie
moyenne 5 fois supérieure à celle des ampoules halogènes, ce qui signifie que, sauf en
cas de défaut anormal, il n'est pas nécessaire de les remplacer durant la vie utile du véhi-
cule.
3) Ampoule à un seul filament de contrôle électronique pour feu stop/de position. Si elle gril-
le, ni le feu de position ni le feu stop ne fonctionneront.

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 340 next >